PROF-EUROPE

Accueil > 16-Traductions PL-FR et FR-PL > « Chansons PL-FR et FR-PL » > „Zawsze tam gdzie Ty » / « Toujours avec toi » (Lady Pank)

„Zawsze tam gdzie Ty » / « Toujours avec toi » (Lady Pank)

mardi 20 octobre 2015, par Richard

« Zawsze tam gdzie Ty » / « Toujours avec toi » (Lady Pank)

JPEG - 24.1 ko
Le groupe / Zespół : « Lady Pank »

Auteur des paroles polonaises / Autor polskiego tekstu : Jacek Skubikowski .

Compositeur / Kompozytor : Jan Borysewicz.

Interprète original / Wykonanie oryginalne : Le groupe / Zespół : « Lady Pank ».

Année / Rok : 1990.

Traduction de polonais en français / Tłumaczone z języka polskiego na język francuski :

Martyna KORBA , Étudiante de 1ère Année 2ème cycle, Philologie Romane UMCS, Lublin, 2ème semestre 2014-2015. martynakorba@wp.pl

PDF - 156.7 ko
« Zawsze tam gdzie Ty » / « Toujours avec toi » (Lady Pank)

Consultation linguistique et mise en page : Richard SORBET, richard-sorbet@o2.pl, Chargé de cours IFR-UMCS